Espero salir vivo de esto ^_^

Programacion, japones, etc

Lección 1 – Expresiones básicas *Primera Parte*

Posted by Victor Manuel en septiembre 14, 2007

He decidido recopilar toda la información de los distintos libros que utilizo para estudiar japonés y ir separándolo en lecciones.

El material que puse anteriormente (Hiragana, katakana y vocabulario) es algo que habra que estudiar poco a poco y que es conveniente saber al acabar todas las lecciones ^_^.

Esta lección para ser concretos es la 4ª lección del libro japonés en viñetas de Marc Bernabé.

Lección 1: Expresiones Básicas

Saludos:

おはようございます
ohayõ gozaimasu
Buenos dias (hasta las 11 AM aprox.)

こんいちは
konnichi wa
Buenos dias (de las 11 AM hasta 6 PM aprox.)

こんばんは
konban wa
Buenas noches (desde las 6 PM aprox.)

お休みなさい
o-yasumi nasai
Buenas noches (al irse uno a dormir)

Tras el saludo es muy común decir:

お元気ですか?
o-genki desu ka?
Cómo está (usted)?

A lo que se contesta:

はい、元気です
hai, genki desu
Estoy bien

 

Presentaciones:

Persona A:

はじめまして
hajimemashite
Encantado/a

私の名前は___です
watashi no namae wa ____ desu
Mi nombre es _____ / Me llamo _____

よろしくお願いします
yoroshiku o-negai shimasu
Encantado de conocerle.

あなたの名前は何ですか?
anata no namae wa nan desu ka?
¿Su nombre cual es?/¿Como se llama?

Persona B:

私の名前は___です
watashi no namae wa _____ desu
Mi nombre es _____ / Me llamo ____

こちらこそよろしく
kochira koso yoroshiku
Encantado de conocerle (yo también)

Dar las gracias:

ありがとう
arigatõ
Gracias

どうもありがとうございます
dõmo arigatõ gozaimasu
Muchas gracias

ありがとうございます
arigatõ gozaimasu
Gracias

どうも
dõmo
Gracias

Respuestas:

どういたしまして
dõ itashimashite
De nada

いいえ
iie
de nada

Posted in Idioma, Japones | Leave a Comment »

Vocabulario Grado 4 de Japones completo

Posted by Victor Manuel en septiembre 12, 2007

<!– /* Font Definitions */ @font-face {font-family:”MS Mincho”; panose-1:2 2 6 9 4 2 5 8 3 4; mso-font-alt:”MS 明朝”; mso-font-charset:128; mso-generic-font-family:modern; mso-font-pitch:fixed; mso-font-signature:-1610612033 1757936891 16 0 131231 0;} @font-face {font-family:”\@MS Mincho”; panose-1:2 2 6 9 4 2 5 8 3 4; mso-font-charset:128; mso-generic-font-family:modern; mso-font-pitch:fixed; mso-font-signature:-1610612033 1757936891 16 0 131231 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:””; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:”Times New Roman”; mso-fareast-font-family:”MS Mincho”; mso-ansi-language:ES;} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 90.0pt 72.0pt 90.0pt; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} –>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:”Tabla normal”;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:””;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:”Times New Roman”;
mso-fareast-font-family:”Times New Roman”;
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}

El contenido de esta entrada estaba obsoleto por que necesitaba unas cuantas correcciones, así que para ahorrarle a la gente el trabajo de buscar uno corregido, o corregirlo ellos mismo aquí esta el enlace a la entrada actualizada donde se encuentra el enlace de descarga de la base de datos.

Vocabulario Noken 4 Revisado

Posted in Idioma, Japones | 15 Comments »

Go – Un juego de estrategia pura.

Posted by Victor Manuel en septiembre 12, 2007

Hoy me gustaria hablaros de el GO, es uno de mis pasatiempos favoritos aunque rara vez dispongo de alguien con quien jugar 😦

Como explicarlo yo por mi cuenta seria demasiado trabajo y hoy quiero poner mas cosas, aqui os dejo la informacion diponible en la wikipedia. Gracias por tanta informacion de calidad ^_^

El go es un juego de estrategia creado en China hace más de 4.000 años. En chino recibe el nombre de 圍棋 wéiqí (pronunciado güéichi), en coreano 바둑 baduk, y en japonés es 囲碁 igo (o simplemente 碁 go).Un proverbio dice que nunca se ha jugado dos veces una misma partida de Go. Esto es bastante probable: sobre un tablero de 19 intersecciones por 19, hay alrededor de 4,63×10170 posiciones posibles.

 

Tablero de Go y piedras de Go durante una partida

Tablero de Go y piedras de Go durante una partida

 

Historia

El Go es muy popular en China, Corea y sobre todo en Japón. Su nombre Go, como es conocido en occidente, es el que recibe en Japón, y su origen es incierto. El “cercado” es la traducción castellana, hecha por Ambrosio Wang An-po, pues wei quiere decir cercar, rodear o bloquear, y en este “juego de rodear” precisamente se trata de cercar o rodear territorios entre dos contricantes.

“Chin, chi, shu, jua” o sea, tocar algún instrumento musical, jugar al Cercado, escribir con buena caligrafía y saber pintar algún cuadro eran las habilidades básicas que debía dominar cualquier intelectual en la China antigua.

Según la leyenda china, fue el emperador Yao (entre los años 2357 y 2255 a.C.) quien inventó el weiqi, y lo enseñó a su hijo Chu-tan para entrenarle a gobernar el país. Otras versiones de la misma leyenda difieren ligeramente: el emperador pidió a uno de sus consejeros que inventase un juego para desarrollar la capacidad mental de su hijo, que era algo retrasado.

Algunos historiadores creen que por lo menos en la dinastía Chow (1134-247 a.C.) ya existía este juego, aunque en forma rudimentaria, pues en los libros de Confucio (551-497 a.C.) se hablaba ya de él.

Hasta los primeros años de la época de los Tres Reinos (alrededor de los años 220-226 de la era cristiana) en el “Tratado de las Artes” se decía que el “chi” tenía 17 líneas horizontales y 17 verticales. Pero después de unos seiscientos años, al final de la dinastía Tang, en el siglo IX, se decía que el tablero tenía ya 19 líneas y desde entonces no ha sufrido ningún cambio.

El “chi” fue siempre un juego de las clases intelectuales y gobernantes de la antigua China. Nunca ha sido popularizado para el vulgo. Por su parecido y semejanza a la guerra, también fue un juego favorito de los militares. Según un libro escrito en la dinastía Suei, el emperador Liang U-ti (502-549 de la era cristiana) redactó un tratado de “chi” y lo incluyó en la “Gran estrategia”, obra maestra del arte de la guerra y estudio obligatorio para todos los mandos militares del Ejército. Aunque prohibido durante el periodo de la China comunista, ya que era considerado un juego burgués, tras el auge experimentado por el juego en países como Corea y Japón el actual gobierno ha decidido volver a instaurar el juego del “chi” como deporte mental, permitiendo la semi-profesionalización del mismo.

Partida de Go durante el periodo Momoyama, Japón siglo XVI


Partida de Go durante el periodo Momoyama, Japón siglo XVI

El “chi” fue introducido en el Japón hacia el año 735 de nuestra era por un bonzo budista japonés llamado Kibi Dajin, con una acogida muy favorable en ese país. Al comienzo estuvo restringido a los ambientes cortesanos, pero poco a poco se divulgó entre los samurais, budistas y shintoístas.Japón fue el primer país que estableció un sistema de jugadores profesionales, hace 400 años. La famosa Academia japonesa de Go “Nihon Ki-in”, una especie de autoridad académica y federativa, fue fundada en 1924. Sus funciones fundamentales consisten en enseñar el arte de Go, supervisar las competiciones públicas y conceder títulos de categoría a profesionales y aficionados. Las categorías se clasifican en hasta nueve grados superiores o “dan” para los profesionales y seis para los amateur y 30 inferiores o “kyu”. La Academia también concede títulos especiales a los verdaderos campeones (jugadores profesionales), por ejemplo el Honinbō (Campeón Nacional) y el Meijin (Gran Maestro).Se estima que es jugado por unos ochenta millones de personas en el sureste asiático, siendo los países predominantes China, Corea y Japón. En oriente normalmente se aprende a jugar en la infancia. Se juega al Go en las escuelas, en los comedores de las empresas, y en lugares especiales llamados “Salones de Go”. Se juega por placer, para estimular la mente, o los jugadores profesionales por premios sustanciosos.

Aunque el juego del Go fue descrito por los viajeros europeos que fueron al Extremo Oriente durante el siglo XVII, no se empezó a jugar en Europa hasta 1880. Aun así el juego se ha ido extendiendo lentamente. En 1958 se jugó el primer campeonato de Europa. Hoy en día se juega al Go en todos los países europeos, si bien el nivel de juego está significativamente por debajo del de los profesionales orientales. Los mejores jugadores europeos acuden a Japón, China y Corea a estudiar el juego, convirtiéndose algunos en profesionales.

Es posible que fuera introducido en España por el Sr. Ambrosio Wang An-po, ciudadano chino afincado en España, quien publicó un tratado de 181 páginas en castellano en 1970, titulado “El Cercado”, del cual se han tomado algunos ejemplos. Tras el Sr. Wang An-Po, el Sr. Mikami, ha dedicado los últimos 20 años a la difusión del go por todo el país, colaborando activamente en su promoción y en las relaciones de los jugadores españoles con los de otros países de oriente, especialmente Japón.

En la Argentina fue introducido y difundido por el Ing. Hilario Fernández Long.

En Japón el juego se ha revitalizado recientemente gracias a la influencia del manga (y serie de animación) Hikaru no Go.

Características básicas

Partida de Go


Partida de Go

El Go se juega sobre un tablero (碁盤 goban en japonés) que es una cuadrícula de 19 líneas verticales por 19 horizontales, formando 361 intersecciones. Los novatos suelen jugar en tableros más pequeños de 13×13 o de 9×9, sin otros cambios en las reglas de juego. Sobre las intersecciones se colocan alternativamente las piedras (碁石 go ishi), que son negras o blancas.

Las seis reglas del go 

1- Al inicio de la partida el tablero está vacío. Las Negras juegan primero. Después ambos jugadores juegan alternadamente. Una jugada consiste en poner una piedra en una intersección vacía.

Las intersecciones 4D, 4J, 4P, 10D, 10P, 16D, 16J y 16P se llaman hoshi (estrella). La central 10J se llama tengen (origen del cielo).

2- Cuando un jugador hace una jugada que priva de su última libertad a una piedra o formación del oponente debe sacar las piedras rodeadas del tablero y guardarlas separadamente hasta el final de la partida.

En los ejemplos se usará, siempre que sea posible, un tamaño de tablero reducido de 9×9, usado normalmente para enseñar a los principiantes.

Las figuras de arriba muestran el antes y el después de las capturas. Se pueden ver ejemplos de captura en el centro del tablero, en los bordes y en la esquina. El jugador que capturó se queda con las piedras del adversario para contabilizarlas al final de la partida.

3- No está permitido hacer una jugada ocupando la última libertad en el interior de una formación enemiga (suicidio) a no ser que esta jugada capture una o más piedras enemigas.

Figura izquierda: las blancas tienen prohibido jugar en ‘a’, ‘b’ o ‘e’ pues sería lo mismo que suicidarse.

Pueden jugar sin embargo en cualquiera de los puntos ‘c’ o ‘d’ pues a esa formación negra todavía le quedaría un libertad interior. Pero si las blancas rellenaran ‘c’ o ‘d’ no podrían rellenar la otra inmediatamente después. Necesitarían primero rodear completamente la formación enemiga, tal y como se muestra en la figura central.

Figura central: Las blancas pueden ahora ocupar las intersecciones ‘a’, ‘b’ o ‘c’ pues al hacerlo privan de su última libertad a las respectivas formaciones negras y las capturan.

Figura derecha: posición después de haber las Blancas privado a las Negras de su última libertad y haberse retirado las piedras capturadas.

4- Si un jugador captura una piedra en situación de ko (infinitud), el otro jugador no puede recapturar inmediatamente. Ha de hacer otra jugada antes de recapturar.

Se trata de evitar que las posiciones de las piedras en el tablero sean idénticas en dos turnos diferentes, por eso los jugadores se ven forzados a jugar en otro lugar en un ko.

5- En lugar de poner una piedra, un jugador puede pasar (perder un turno). Cuando los dos jugadores pasan consecutivamente, se acaba la partida.

6- Una vez finalizada la partida, se retiran las piedras muertas de cada bando añadiéndolas a las capturadas.

REGLAS JAPONESAS DE PUNTUACIÓN:

Después cada jugador recibe un punto por cada intersección vacía dentro de su territorio, más un punto por cada piedra capturada al enemigo. Quien obtenga mayor puntuación gana. En caso de empate, ganarían las Blancas en compensación por haber comenzado la partida después de las Negras.
En la figura de la izquierda se puede ver un ejemplo de final de partida. Durante la partida las Negras capturaron 1 piedra blanca. Las Blancas capturaron 2 piedras a las Negras.
Ya se han retirado las piedras muertas de ambos bandos, que fueron 6 negras y 9 blancas.
Luego las Negras han hecho 1 + 9 = 10 prisioneros; las Blancas han hecho 2 + 6 = 8 prisioneros.
En la figura de la derecha se han marcado con una cruz los puntos de territorio de las Blancas y con un círculo los de las Negras. Las dos intersecciones marcadas con un triángulo son las intersecciones comunes y no se cuentan.
Los puntos por territorio para las Negras son 22 y para las Blancas 15.
La puntuación total para las Negras será: 22 + 10 = 32.
La puntuación total para las Blancas será: 15 + 8 = 23.
Así pues ganan las Negras por 9 puntos.

Estrategia básica 

Aspectos básicos a tener en cuenta son:

  • Conexión : tratar de mantener las piedras propias conectadas, así son más fáciles de defender.
  • Corte : tratar de cortar las piedras del rival, así éste necesitará concentrarse en la defensa de más grupos.
  • Vida : es la capacidad de las piedras para evitar ser eliminadas del tablero. Normalmente requiere la creación de grupos de piedras con al menos dos ojos.
  • Muerte : ausencia de vida, tiene como resultado la eliminación de las piedras del tablero.

Terminología

  • Atari
  • Atari-Go
  • Clasificación de los jugadores de go
    • Compensar la ventaja
  • Ko
  • Libertad
  • Ojo, El Ojo es la fortaleza más impenetrable que existe en el Go. Cuando un jugador posee una formación de fichas que le permite tener un espacio vacio en el interior, se formará un ojo, el ojo es el punto clave que no puede atacar el rival y que permite a la fortaleza mantenerse, ya que colocar una ficha en este sería suicidio.
    • Real
    • Falso
    • Doble ojo
  • Piedra
  • Grupo
    • Grupo
    • Formación
  • Territorio
    • Privado
    • Público
    • Retoque de fronteras
  • Vida y muerte
    • Grupo Muerto
    • Grupo Vivo
    • Coexistencia (Seki)
    • Casos especiales de Seki

Términos japoneses 

  • Goban – Nombre que se le da al tablero de Go. Puede ser de 9 líneas x 9, de 13×13 y de 19×19. Otras dimensiones son poco usuales.
  • Sente – Iniciativa. Básicamente es a quién le toca jugar. Jugada que obliga a responder al oponente.
  • Gote – Lo contrario de Sente. Jugada defensiva que no obliga a responder al oponente.
  • Tenuki – No responder a una jugada de Sente; generalmente por no considerarla tan importante al momento.
  • Keima – Salto de Caballo. Formación de dos piedras separadas. Una forma de conexión.
  • Ogeima – Gran salto de caballo. Formación de dos piedras separadas. Una forma de conexión.
  • Ozaru – Salto del mono. Formación de dos piedras separadas en una ladera. Una forma de conexión.
  • Iken-tobi – Salto de un punto. Formación de dos piedras separadas. Una forma de extensión.
  • Niken-tobi – Salto de dos puntos. Formación de dos piedras separadas. Una forma de extensión.
  • Atari – Una piedra o una formación se encuentran en ‘atari’ cuando están bajo amenaza de captura inmediata (similar al ‘jaque’ del Ajedrez). La posibilidad de avisar al contrario sobre tales situaciones, diciendo simplemente ‘atari’ es algo que debe ser acordado antes de comenzar a jugar. Es costumbre anunciar ‘atari’ a los principiantes.
  • Joseki – Secuencia de jugadas que generan un resultado equitativo, generalmente en las esquinas.
  • Kakari – Ataque a la esquina.
  • Hoshi – Estrella. Los puntos remarcados en el goban.
  • Shicho – Escalera. Secuencia de captura básica.
  • Geta – Red. Formación de captura básica.
  • Ko – Eternidad. Sexta regla de Go.
  • Kiri – Corte. División de grupos.
  • komoku – punto 3-4.jugada de apertura más popular actualmente
  • takamoku – punto 4-5.
  • mokuhazushi – punto 3-5.
  • sansan – punto 3-3.
  • shimari – extensión desde una esquina
  • tsuke – Golpe. Defensa de contacto, colocar una piedra al lado de otra.
  • komi – Ventaja que se les da a las negras por comenzar primero, actualmente es de 6.5 en japon/korea
  • kosumi – Movimiento diagonal a otra piedra, muy usado en un antiguo joseki del komoku por Shusaku.
  • tengen – Tierra. la estrella del centro del tablero se llama tenguen
  • Byo-yomi – muerte subita. Al terminar el tiempo base del que dispones entras en byo yomi, tendras un tiempo concreto para cada movimiento en vez de uno global.

Posted in Japón - Nihon, Yo mismo | 6 Comments »

Vuelta definitiva de las vacaciones.

Posted by Victor Manuel en agosto 25, 2007

Ahora si que estoy de vuelta.

Es hora de reanudar los planes donde se quedaron. Ha llegado la hora de abrir los planes del proyecto a todo el mundo.

El primer paso es crear una asocicion juvenil a traves de la cual obtener subvenciones para mantaner servidores funcionando y poder costearnos otras cosas necesarias. La asociacion tendra una cuota simbolica de 1€ al mes, el cual una vez la asociacion se mantenga en un numero de 36 socios que paguen sus cuotas al dia se utilizara para alquilar un pequeño espacio web donde alojaremos la web de gestion de proyectos.

Aunque lo que realizaremos sera codigo libre, el cual podran utilizar para otras cosas previa solicitud de permisos, de primeras solo tendremos acceso a el los socios, solo se dejara acceso a las versiones antiguas de codigo para que los que entiendan puedan observar los progresos (a la vez que ver cuan inutiles somos xD)

Pero me estoy llendo por las ramas, el primer paso es buscar un nombre para la asociacion y un anagrama, asi que en este post me gustaria pedir la colaboracion para elegir un nombre y un anagrama para una asociacion de programadores y diseñadores.

Espero que haya algo de participacion, por que yo ultimamente ando escaso de ideas…. va a ser que me estoy haciendo viejo xD

Posted in Juego | 3 Comments »

Ya estoy de vuelta

Posted by Victor Manuel en agosto 7, 2007

Por fin vuelvo a estar delante de mi ordenador ^_^

La pagina web no ha avanzado tanto como esperaba por que no he tenido la documentacion adecuada para lo ke keria 😦 asi que me pondre en ello ahora. ^_^

En breve podreis ver los resultados. Saludos a todos.

Posted in Yo mismo | 1 Comment »

Me voy de vacaciones :(

Posted by Victor Manuel en julio 8, 2007

Muy a mi pesar me voy de vacaciones. Las palabras textuales de mis padres : “Si no tienes trabajo no te vas a quedar en nuestra casa si nosotros no estamos”

Asi que aprobechare las vacaciones para estudiar japones y hacer la web ^_^ algun dia a lo largo de este mes pasare por casa aprobechando que viene mi padre y escribire algo si puedo ^_^ hasta luego ^_^

Posted in Yo mismo | 4 Comments »

Mis Libros

Posted by Victor Manuel en junio 30, 2007

Hoy voy a comentaros un poco los libros que utilizo para estudiar japones, como podeis ver la mayoria de mis libros son de Marc Bernabé.

Japonés en viñetas 1 y 2, curso basico y medio de japones, muy interesantes, completos y entretenidos de estudiar. La mejor manera de comenzar a estudiar japonés.

Kanji en viñetas, curioso libro y ante todo original, aunque menos serio que kanji para recordar, es una manera curiosa y original de comenzar a aprender los kanji.

Kanji para recordar I y II, Compañeros inseparables, completos y una herramienta de muy buena calidad para estudiar kanji.

Y por ultimo mi querido diccionario. Muy util y rapido de usar ^_^

Mis Libros

Si alguien conoce algun libro que sea interesante que no dude en comentar ^_^

Posted in Idioma, Japones, Yo mismo | 7 Comments »

Primeros Pasos

Posted by Victor Manuel en junio 14, 2007

Al igual que un niño pequeño, un grupo sin experiencia como somos nosotros (el resto no piensa dar la cara hasta terminar el proyecto del videojuego. Lo de la web es solo cosa mia.) Tenemos que empezar andar. Antes de empezar a explicar como nos hemos organizado, voy a nombrar a los componentes de grupo (Los anonimos son gente a las que no he consultado si quieren ono que ponga sus nombre, de otros me doy yo mismo licencia para ponerlos).

Programadores:
      Java => Victor Manuel Garcia Vega (estudiando para poder hacerlo, estudiando muchoooooooo…)
      C++  => janmbaco

Diseñadores: 
     Personajes => Jesús Torres, Luisma
     Terrenos y objetos => Jesús Torres, Luisma, Mariano

Trasfondo:
    Luisma, Jesus Torres, Mariano, Anónimo (Con muy mala leche), Anónimo (Tiene odiometro propio a parte de odiar los blogs), y 3 mas por confirmar

Modeladores:
   Alex.
   En proceso: Luisma, Jesús Torres, Mariano y un Anónimo.

Sistema de juego:
   Mariano, Luisma, JesúsTorres, Victor Manuel.

Coordinación:
   janmbaco y Victor Manuel.

 Ese es nuestro equipo, en total somos 10 personas, aunque hay unas cuantas masen el punto de mira. Casi todos somos novatos, algunos no tienen ni las bases que se necesitan para empezar a hacer algo (Como yo ^_^)

Lo primero en nuestro punto de mira nada mas conseguir un grupo medio decente para el proyecto fue decidir los recursos que vamos a utilizar, asi que nos decantamos por el software y codigo libre, vamos a aprovechar todo lo que haya por ahi.

En el proximo post pondre la informacion de todo el codigo, librerias y software libre que tenemos pensado usar… 

Posted in Juego, Metas | 2 Comments »

Primer aspecto posible.

Posted by Victor Manuel en junio 11, 2007

Aqui os presento el primer posible aspecto de la web de intercambio de idiomas, es sencillo y yo creo que agradable a la vista (Aunque mis gustos estan un poco atrofiados ^_^).En el cuadrado de debajo de la selección de idiomas iria el apartado de login, y en el de debajo del menu pondria una busqueda rapida.

 

Yahveh, para evitar el éxito de la construcción de la torre de Babel, hizo que los constructores comenzasen a hablar diferentes lenguas, luego de lo cual reinó la confusión y se dispersaron. En este caso nosotros no queremos construir una torre, pero si un puente, entre nuestras culturas, compartiendo nuestros idiomas y aprendiendo unos de otros, y espero que con esta Web podamos conseguir algo que ellos no consiguieron, romper las barreras del idioma.

Espero vuestras criticas ^_^

Posted in Web | 8 Comments »

Un poco de material para estudiar japonés.

Posted by Victor Manuel en junio 8, 2007

He decidido que es hora de compartir algunos de los recursos que he encontrado por internet sobre japones:

  • La pagina por excelencia para hispano hablantes, informacion por un tubo.

            http://www.japones.info/gunkan/gunkan55/html/gunkan_base/base_gunkan.html

  • Rui, un proyecto de Francisco Barberán, una gran persona que se esfuerza a diario para facilitarnos el aprendizaje de este fantastico idioma (Tengo todos sus libros de japones en viñetas ^_^) es un diccionario donde poder encontrar palabras de manera rapida y si los hay con ejemplos de uso ^_^

            http://www.nichiza.com/rui/rui.php

  • Y esto de aqui lo he encontrado esta mañana en el blog de http://vulgare.wordpress.com (espero no te moleste que te lo copie ^_^) Es un sencillo juego para aprender el katakana y hiragana.

            http://www.csus.edu/indiv/s/sheaa/projects/katakana.html

            http://www.csus.edu/indiv/s/sheaa/projects/hiragana.html

Espero que os sirva de ayuda ^_^

Posted in Idioma, Japones | 5 Comments »